Загружаем для вас...
Загружаем для вас...

Для B2B-заказов цена, срок и состав поставки фиксируются в счёте. Каталог не является публичной офертой. НДС не облагается (продавец применяет УСН).
100 MΩ minimum при измерении 500 VDC между Windings и Case означает высокий порог по сопротивлению изоляции именно в указанной точке контроля. На практике это признак того, что состояние изоляции оценивается через мегомметр на 500 VDC, а сама проверка привязана к паре Windings и Case, поэтому для вх
| Motor type | Motorized Cylinder |
|---|---|
| Insulation resistance | 100 MΩ minimum when measured by a 500 VDC megger between the Windings and Case |
| Dielectric strength | Sufficient to withstand 0.5 kV, 50Hz for one minute between the Windings and Case |
| Ambient temperature range | 32ºF ~ 104ºF (0ºC ~ 40ºC) (nonfreezing) |
| Ambient humidity | 85% or less (noncondensing) |
100 MΩ minimum при измерении 500 VDC между Windings и Case означает высокий порог по сопротивлению изоляции именно в указанной точке контроля. На практике это признак того, что состояние изоляции оценивается через мегомметр на 500 VDC, а сама проверка привязана к паре Windings и Case, поэтому для входного контроля и обслуживания нужно ориентироваться именно на такой способ измерения, а не на произвольные условия.
0.5 kV, 50Hz for one minute between the Windings and Case задают отдельную проверку электрической прочности, то есть изделие должно выдерживать это испытательное воздействие без пробоя в течение one minute. Диапазон среды 32ºF ~ 104ºF (0ºC ~ 40ºC) (nonfreezing) и влажность 85% or less (noncondensing) прямо ограничивают условия эксплуатации: при выходе за 40ºC, при замерзании или при конденсации эти параметры уже не относятся к указанной спецификации.
По товару «Item # EZC4-20, Motorized Cylinder» пока нет опубликованных отзывов покупателей. Зарегистрированные пользователи смогут оставить отзыв после покупки.
Войти и написатьМы не публикуем сгенерированные оценки и не размечаем отзывы в JSON-LD, пока нет подтвержденных отзывов после покупки.