Загружаем для вас...
Загружаем для вас...

Для B2B-заказов цена, срок и состав поставки фиксируются в счёте. Каталог не является публичной офертой. НДС не облагается (продавец применяет УСН).
600V и 20A rated задают пределы по напряжению и току, в рамках которых держатель следует подбирать к цепи и плавкой вставке. Формат 1/4 x 1-1/4 in (6.3 x 32 mm) прямо ограничивает применяемый размер предохранителя: сюда подходит только вставка этой группы, поэтому при замене нужно сверять именно 1/4
| Fuse Size / Group | 1/4 x 1-1/4 in (6.3 x 32 mm) |
|---|---|
| Number of Poles | 1 |
| Maximum Operating Temperature | + 150 C |
600V и 20A rated задают пределы по напряжению и току, в рамках которых держатель следует подбирать к цепи и плавкой вставке. Формат 1/4 x 1-1/4 in (6.3 x 32 mm) прямо ограничивает применяемый размер предохранителя: сюда подходит только вставка этой группы, поэтому при замене нужно сверять именно 1/4 x 1-1/4 in (6.3 x 32 mm), а не ориентироваться на внешнее сходство.
1 pole означает исполнение на один полюс, то есть установка рассчитана на одну линию в точке монтажа. Maximum Operating Temperature + 150 C указывает на допустимость работы при повышенном нагреве среды и самой сборки; при этом температурный предел нужно учитывать вместе с токовой нагрузкой 20A rated и выбранным форм-фактором 1/4 x 1-1/4 in (6.3 x 32 mm), поскольку именно эти параметры определяют границы применения данного исполнения.
По товару «Fuse Holder 600V inline, crimp terminal, 20A rated, for 1/4 x 1-1/4 fuses» пока нет опубликованных отзывов покупателей. Зарегистрированные пользователи смогут оставить отзыв после покупки.
Войти и написатьМы не публикуем сгенерированные оценки и не размечаем отзывы в JSON-LD, пока нет подтвержденных отзывов после покупки.